發(fā)布時(shí)間:2020-08-19點(diǎn)擊:
2020年的開啟方式讓整個(gè)世界都猝不及防。
嚴(yán)重依賴其他行業(yè)的語(yǔ)言服務(wù)業(yè)毫無(wú)疑問(wèn)受到了空前的打擊。
先上一張股價(jià)走勢(shì)圖大家感受一下。
上圖展現(xiàn)了全球幾大上市語(yǔ)言服務(wù)商截至2020年3月18日的股價(jià)走勢(shì),以MSCI世界指數(shù)為參考基準(zhǔn)。一切皆在意料之中。
一方面,各類規(guī)模企業(yè)全力以赴只求平穩(wěn)渡過(guò)難關(guān),削減開支是必然選擇,導(dǎo)致了一些企業(yè)將原本外包的語(yǔ)言服務(wù)轉(zhuǎn)為內(nèi)部消化。另一方面,許多企業(yè)因疫情原因業(yè)務(wù)蕭條甚至停擺,不得不延遲甚至取消部分項(xiàng)目,其中涉及的外包語(yǔ)言服務(wù)訂單也相應(yīng)取消。
例如在歐洲首當(dāng)其沖的意大利。據(jù)國(guó)際翻譯工作者聯(lián)合會(huì)(International Federation of Translators)稱,由于疫情原因,5,000家意大利語(yǔ)言服務(wù)提供商在一個(gè)月內(nèi)損失了約1,070萬(wàn)美元(1,000萬(wàn)歐元)。
不過(guò)在這樣的整體形勢(shì)下,仍有一些語(yǔ)言服務(wù)商表示在某些領(lǐng)域收獲了業(yè)務(wù)的增長(zhǎng)。比如在疫情期間逆行迎來(lái)春天的個(gè)人防護(hù)用品業(yè);以及一些外來(lái)品牌關(guān)閉在華實(shí)體店,專注發(fā)展線上業(yè)務(wù),其電商平臺(tái)也產(chǎn)生了一定的語(yǔ)言服務(wù)需求。
更不用說(shuō)自由譯員們的困境了。自由筆譯員在工作方式上雖然受疫情影響最小,但訂單量定會(huì)遭遇一定程度的下滑。而曾經(jīng)的金領(lǐng)自由同傳,隨著各個(gè)會(huì)場(chǎng)的門可羅雀,此時(shí)此刻也不得不尋求其他線上口譯機(jī)會(huì),以及開始開拓一部分筆譯和其他語(yǔ)言服務(wù)業(yè)務(wù)。
無(wú)論處境如何,語(yǔ)言工作者在此戰(zhàn)疫期間發(fā)揮的價(jià)值不容忽視。
例如在一些移民人口龐大的國(guó)家,如何將最新官方信息及時(shí)傳達(dá)給各種族人民變得尤為重要。
值得學(xué)習(xí)的有新西蘭衛(wèi)生部。他們將關(guān)于新冠的官方信息第一時(shí)間以多種語(yǔ)言發(fā)布在官網(wǎng)上,包括毛利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、中文、波斯語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、印尼語(yǔ)、意大利語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)和泰語(yǔ)等等。體現(xiàn)了對(duì)各種族公民的最大尊重與關(guān)懷。
Image: Ministry of Health, New Zealand
真實(shí)有效的信息的傳播速度必須大于謠言的傳播速度,人類才有希望戰(zhàn)勝新冠。在這樣的緊迫需求下,加上醫(yī)學(xué)翻譯對(duì)譯員準(zhǔn)確性的高要求,這些譯員們必然處在高壓下工作,與時(shí)間賽跑。他們?yōu)楣姷慕】蛋踩I(xiàn)出自己的力量。
在一些社交媒體上,一些志愿者利用自己的時(shí)間,翻譯國(guó)內(nèi)外關(guān)于新冠的最新消息與成果,讓各國(guó)之間互通有無(wú),推動(dòng)人類戰(zhàn)勝疫情的腳步。
在意大利疫情爆發(fā)之際,中國(guó)派出醫(yī)療專家救援隊(duì)。如果沒(méi)有中意口譯員冒著生命危險(xiǎn)在一線日夜陪同翻譯,兩國(guó)醫(yī)生在溝通與合作中必將遇到重重阻礙。
一切危機(jī)都蘊(yùn)藏著機(jī)遇。
作為在翻譯工作者中占比最大的自由譯員,與其坐以待斃,其實(shí)你們可以做的還有很多。
小道在這里貢獻(xiàn)幾點(diǎn)建議,供大家參考與交流。
1
鞏固自己的口碑
互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代是一個(gè)構(gòu)建個(gè)人聲譽(yù)的時(shí)代。在特殊時(shí)期,僅僅為了維系老客戶,你就需要加倍付出。以前做得好的,現(xiàn)在要做到更好,比如:第一時(shí)間回復(fù)客戶郵件;全力以赴滿足客戶的時(shí)效要求;認(rèn)真復(fù)查自己的稿件,避免客戶再花大量時(shí)間校稿。
除了客戶方面,你還需要更加體恤自己合作的項(xiàng)目經(jīng)理。特殊時(shí)期如遇任何不可抗力而需延遲交付,一定第一時(shí)間與項(xiàng)目經(jīng)理溝通,好留出時(shí)間做調(diào)整。
2
增強(qiáng)自己的細(xì)分領(lǐng)域
如果你在自由翻譯領(lǐng)域摸爬滾打多年,卻還未在某個(gè)細(xì)分領(lǐng)域建立自己的專業(yè)地位,這次困難時(shí)期便是對(duì)自己的一次警醒。
當(dāng)翻譯需求縮減時(shí),無(wú)論是直接客戶還是項(xiàng)目經(jīng)理,在遇到某領(lǐng)域翻譯時(shí),腦海中首先會(huì)跳出這個(gè)領(lǐng)域最優(yōu)秀的候選人并直接聯(lián)系合作。而沒(méi)有突出標(biāo)簽的譯者此時(shí)就處于劣勢(shì)。
所以不僅是針對(duì)這次疫情的醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域,大家也需要挖掘和確定自己可以長(zhǎng)期發(fā)展和盈利的領(lǐng)域,才能做到在任何時(shí)候都保持市場(chǎng)優(yōu)勢(shì)。
3
為自己構(gòu)建安全網(wǎng)
在這樣的特殊時(shí)期,客戶突然取消訂單或暫停項(xiàng)目,對(duì)自由譯員是不小的打擊。這時(shí)你需要懷著契約精神與客戶博弈。
例如,對(duì)耗時(shí)耗力的視頻字幕翻譯工作,可以與客戶協(xié)商是否可以預(yù)付部分款項(xiàng);對(duì)于一些長(zhǎng)期筆譯項(xiàng)目,如圖書翻譯,可在合同里與客戶約定在某些項(xiàng)目節(jié)點(diǎn)支付一定百分比的款項(xiàng);對(duì)于提前預(yù)約的筆口譯項(xiàng)目,在合同中與客戶約定取消和改期條款。
這些都能在一定程度上幫助自由譯員在困難時(shí)期降低風(fēng)險(xiǎn)。
4
加強(qiáng)同行聯(lián)系
即使維系了老客戶,訂單量也有可能吃不飽。這也提醒了自由譯員隨時(shí)都要保持業(yè)內(nèi)聯(lián)系與互動(dòng)。
比如可以成為當(dāng)?shù)鼗蛉珖?guó)行業(yè)協(xié)會(huì)的會(huì)員,參加社交媒體中的線上小組(如:領(lǐng)英,豆瓣,微博)。在圈子里,你能夠獲得最新行業(yè)信息,可能有幸拿到大牛譯員吃不下的單子,或聽聞別人口中的良心客戶。就算是同行之間在困難時(shí)期的一句鼓勵(lì)和安慰,也不失為一種精神支持。
5
線上營(yíng)銷
每個(gè)自由職業(yè)者都應(yīng)該是合格的營(yíng)銷者。相信在今天不會(huì)再有自由譯員忽視線上營(yíng)銷、個(gè)人品牌的重要性。
你可以為業(yè)內(nèi)大v公眾號(hào)免費(fèi)投稿(幸運(yùn)的話甚至?xí)懈遒M(fèi));在領(lǐng)英、微博等熱門行業(yè)話題下積極發(fā)言,多刷存在感;構(gòu)建自己的網(wǎng)站,展示出服務(wù)領(lǐng)域、以往客戶好評(píng)(在征得客戶同意的前提下)、參與的重要項(xiàng)目等,讓這里成為你的專屬舞臺(tái)。
廣州翻譯百年一遇的危機(jī),定會(huì)重塑各行各業(yè)游戲規(guī)則,語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)也不例外。
提前順應(yīng)時(shí)代發(fā)展的企業(yè)和個(gè)人在這次疫情期間凸顯了優(yōu)勢(shì)。而步伐暫時(shí)落后的企業(yè)和自由業(yè)者,更要感恩這次疫情為自己敲響了警鐘,看清了應(yīng)當(dāng)作出的改變和未來(lái)努力的方向。
夏天都來(lái)了,摘口罩的日子應(yīng)該不遠(yuǎn)了~(吧?)